zk_movie 发表于 2010-10-24 08:27 只看TA 1楼 |
---|
|
[交流] 楊麗玲デビュー!本物中国人——希望她不是中国人 昨天在亚洲有码薄码区下了个片子片名: 楊麗玲デビュー!本物中国人 大手電子メーカーの箱入り令嬢が好奇心で最初で最後のAV出演!日本上陸3秒で言葉より先にSEX! 婚約者より先に初中出し! 讨论内容: 杨丽玲,是中国人吗。对日本拍AV的中国人有什么看法。 (为了生活去拍AV勉强可以理解,可她是为了好奇被日本人X,不可理喻!) (保持平常心,不要过激,淡定。) 评论(个人想法): 女优的发音很标准,不过我认为她不是中国人。 日本人说话时是不爱张嘴的,她也不例外。她的日语发音非常标准,谁说一个词一个词的说日语,但是很标准,而且从来没有重复 过,也就是说他相信自己说的是对的。 还有一下几点 1.下飞机之后,离开机场时,她误说一句台词“どこ”顿了一下改正“去哪里”。“どこ”的意思是哪里。(00:04:51处) 2.在车里的时候 “好害羞啊”,中国人应该说“不好意思”,而害羞恰好是日本人常用的“恥ずかしい”,日语的思维翻译成不地道中文。 (00:09:28处) 3.中间的一部分对白 “高中生的时候偷偷得有过(男朋友)”,中国人应该说“高中的时候”,而日本经常用“高中生的时候”。(00:35:25处) “(未婚夫)对我很善良”,中文中,形容人的时候很少说对谁谁谁“善良'。(00:36:15处) “(日本衣服和化妆)在这方面说特别欣赏”,欣赏,一般欣赏某某的做事风格等,也不太恰当。(00:37:45处) 4.最后一次做前的对白 “なかだしだめ”(中出不可)是三个单独的词,但是发音太地道,谁说按日语语法,少了介词,但是她用了“だし”中国式日语 绝对不会这么说。 中国式日语应该用“だす”。这是比介词还要难的语法,或者说是日本人的说话习惯。(01:15:40处) 5.最后走的时候 “谢谢”降调,地道的日本式中文。(01:59:16处) 还有分手的时候说“见到你们非常高兴”也是日本式中文,“见到”应该是日语的“あう”还有相识、遇到的意思,日语的思维翻 译成不地道中文“见到”。(01:59:31处) 还有好多地方,感觉告诉我他不是中国人,文采有限,不知道如何指出。 以上是个人的看法,真的不希望出来这让的中国人!(爱国情结的话还有很多,容易产生人身攻击,不多说了!) 影片内容和图片: (引用roger92402094,谢谢!) 劇情是說某中國富商的女兒秘密從上海虹橋機場飛到日本,還有粉絲團在日本的機場接機,由於她的好奇心,首次也是最後一次出 演AV,接著在日本那個經常出現在AV作品裡面的透明地方拍攝AV,男優非常歡迎妹妹來日本,接著撫摸妹妹的胸部,妹妹用中文說 “很害羞啊”,接著男優玩弄妹妹的下面,妹妹用中文說“這窗戶容易給人看見啊”,接著男優讓妹妹瘋狂潮吹,但是這裡不太像 中國的妹妹潮吹!接著妹妹幫男優吹棒棒糖,妹妹用中文說“這真的要在這”,接著男優插入妹妹,妹妹用中文說“你有沒有帶套 啊”,接著妹妹就給中出了!... 备用图(自己不会发图,也是借用别人的,努力学习) 本人在论坛转帖很多次都失败了,不过看了上面的片子后不说不爽!如有违反版规,请管理员手下留情! [ 本帖最后由 zk_movie 于 2010-10-26 22:33 编辑 ] |
0 |
该用户匿名发帖 发表于 2010-10-24 08:56 只看TA 3楼 |
---|
兄弟爱国人士,分析的太透彻了!不过中国这样国情也,难免的!人太浮躁,当人还没有思想准备的时候进入富裕的阶层,肯定患得患失的,于是找刺激也许是一个比较好的方式! 不管怎样,我相信一句话,只要做什么不影响别人就行了! 并且我们哥们还都喜欢不是吗? 这个片子就是感觉不自然, 说的国语太少,并且粗语太少! av就是激情澎湃的片子,这个片子看不到! |
0 |
mm925 发表于 2010-10-24 10:11 只看TA 4楼 |
---|
楼主对本片观赏非常仔细到位,可见此片就是想借中国人来增加卖点罢了,片中女子一定不是中国人,我们不用为此憎恨,用一种欣赏的眼光就来看,我已经把此片列为下载计划中 |
0 |
周董 发表于 2010-10-24 10:54 只看TA 6楼 |
---|
它拍片前不会知道这片会在中国能下载。 凡是都这样的。 至于她是不是日本人。有炒作嫌疑。中国会讲日语的不少。日本会讲中文的当然也不少。 讲话不能确定这人就是中国人的。 还有富商女友处于好奇拍AV,这个理由也太牵强了。想当初观月雏乃也是自己是出于好奇。。 在中国。既然是富商女儿,她一不缺钱,也不缺帅哥。干嘛就会跑到日本去拍AV。正常吗? |
0 |
该用户匿名发帖 发表于 2010-10-24 10:56 只看TA 7楼 |
---|
富家女出演、或者爱ML的原因都是AV片商公式的宣传语。 992.5MB的版本声画不同步,看口型说的确实是国语,但配音很像惠美梨。 等待DVD版再仔细研究。 [ 本帖最后由 boscok 于 2010-10-24 11:00 编辑 ] |
0 |
fengjing02 发表于 2010-10-24 11:22 只看TA 9楼 |
---|
最有可能是台湾的,反正都是中国人,唉,无所谓啦,中国鸡招待日本的还少啦?这种事和哪国无关,只要是个女的愿意卖就行了。 |
0 |
|
---|